

| 1. 제목의 원문은 "Hierarchy"라는 단어인데, 교계제(敎階制)라는 뜻으로, 교회안에서의 성직의 계급제도라더군요. 그대로 계급이라고 쓰기엔... 부모자식간의 관계이기때문에.. 대충 계층이라고 스스슥. 2. 맨 마지막의 '진정'의 원문은 '전중(殿中)'인데, '전중은 그냥 대충 바꾸자'라는 말에 의해서 대충 진정으로 변경(.....) |


| 1. 제목의 원문은 "Hierarchy"라는 단어인데, 교계제(敎階制)라는 뜻으로, 교회안에서의 성직의 계급제도라더군요. 그대로 계급이라고 쓰기엔... 부모자식간의 관계이기때문에.. 대충 계층이라고 스스슥. 2. 맨 마지막의 '진정'의 원문은 '전중(殿中)'인데, '전중은 그냥 대충 바꾸자'라는 말에 의해서 대충 진정으로 변경(.....) |
덧글
너무 명확하게드러나는군요...
...이 다음엔 武士の なさけじゃ!라는 대사가 나와야할 것 같은 느낌이...
것보다 진정하시오라니...말투가...ㄱ-;;
머 큰거 한방 맞은개 재일 한이 대겠지만.
구조의 붕괴라..........(안습)
(평소에 '분홍색의 굵은 것'에 맞고 싶어 환장한 페이트였으니...
같이 맞고 싶어 '프렌드 쉴드'로 써 버릴지도...)
나이 좀 먹으면 스리슬쩍 스슥 하고 없애버릴지도(............)
지금 이렇게 비비오에게 스트레스를 받은 나노하가 미래에 비비오를 타카마치식 육아로 괴롭히고
그 괴롭힘 당한 비비오가 타임슬립으로 돌아와 나노하에게 스트레스를 주고
다시 비비오에게 스트레스를 받은 나노하가 미래에 비비오를 타카마치식 육아로 괴롭히고
또 괴롭힘 당한 비비오가 타임슬립으로 돌아와 나노하에게 스트레스를 주는
무 한 루 프!!!